Frigyes
Karinthy : Nouvelles parues dans la presse
Leçons de français
(Définitivement
amer devant le déclin de la littérature,
l'écrivain débutant
aventure son activité
sur
le terrain philologique et il transmet ci-dessous
quelques
échantillons de sa "Grammaire française pour débutants".)
11e leçon.
la
sœur = a nővér
beau,
belle = szép
qui
sonne ? = ki
csönget ?
maître = tanító
le
chien = kutya
saluer = üdvözölni
le
frère = a fivér
le
bâton = a bot
seul = egyedül
Hélas ! = hejh !
ù
est la sœur ? La sœur est dans
12e leçon.
cependant = mindazonáltal
blouse = köpenyke
la main = a kéz
sentiment = érzés
a perdu = elvesztett
courber = lehajolni
appeler = hívni
la fille = a leány
quelque chose = valami
Le maître enseigne cependant. La
sœur se courbe (passif). La sœur a une blouse, nous avons une blouse aussi. Où
est la main du maître ? Pourquoi la sœur n'appelle-t-elle pas la
mère ? Aujourd'hui il fait beau (qui le fait ?). La mère est dehors.
Le maître aime les bons sentiments. Nous aimons les bons sentiments. Cette
fille-ci a perdu quelque chose. Qu'a-t-elle perdu cette fille-ci ?
13e leçon.
surprise = meglepetés
triste = szomorú
mois = a hónap
souffler = súgni
la chaise = a szék
tomber = esni
trépider = toporzékolni
voir = látni
faudrait = kellene
Où est le maître ? Le maître
est parti, mais la sœur a une surprise. Pourquoi la sœur est-elle triste. Deux
mois sont soixante jours (deux mois font…). Dans la vie tout arrive. La sœur
a-t-elle soufflé à la mère ? Oui, Monsieur, la sœur a soufflé quelque
chose à
14e leçon.
le monsieur = az úr
rien = semmi
tard = késő
Charles = Károly
argent = pénz
l'habit = a ruha
rire = nevetni
poignée = marok
nous irons = mi megyünk
Ce monsieur est appelé Charles
(passif), cependant il vient. Irons-nous mercredi chez la sœur ? Oui,
Monsieur. Charles sera là-bas aussi. Charles aime-t-il la sœur ? Il est
tard, faudrait se dépêcher. Charles a chevelures noires. La mère est affable à
Charles. Cette fille-ci a-t-elle argent ? Cette fille-ci a argent et une
tante. Tout sera en ordre (s'arrangera). Irons-nous aux noces de Charles ?
La sœur a robe blanche. Charles ferme-t-il les yeux ? Dans quoi rient les
amis ? Les amis rient dans la poignée (dans la barbe).
15e leçon.
soupçon = gyanú
malade = beteg
avez-vous vu ? = láttátok ?
nourrisson = kisded
être surpris = csodálkozni
pleurer = sírni
noir = fekete
madame = asszonyság
Avez-vous déjà été
16e leçon.
couleur = festék
pensée = gondolat
savoir = tudni
il sait = ő tudja
fichtre ! = teringette !
mal = baj
devenir = válni, lenni
devenu = vált, lett
À quoi sert la couleur ? Le
père a une pensée et un produit. La mère aussi a une pensée et un produit.
Avez-vous vu Charles ? Les chevelures de Charles sont devenues rousses.
C'est dommage que la madame ne le sait pas. Avons-nous vu le nourrisson ?
Les chevelures du nourrisson sont devenues noires. Fichtre ! C'est mal. Il
n'est pas bon précipiter.
Fidibusz, 26 février 1909
Article suivant paru dans Fidibusz