Frigyes Karinthy : "Vous écrivez comme ça "

 

Afficher le texte en hongrois

LITTÉRATURE CONDENSÉE

 

Synopsis

(Brevet américain)

 

Synopsis.

Cela signifie pour nous extrait d’œuvre ; pour les Américains, le contenu bref et concis d’un roman, d’une pièce, afin que "le producer" ou "l’editor" puisse se faire une idée de la marchandise à laquelle il a à faire, qu’il puisse se prononcer : le genre, l’orientation, l’intrigue de l’œuvre l’intéresse ou non, lui, le connaisseur de l’offre et de la demande de la bourse intellectuelle. Lui, c’est clair, il ne va pas lire quarante mille œuvres par jour, il fait suffisamment confiance à ses yeux exercés et à sa compétence infaillible pour "déceler" de trois mots s’il vaut la peine de lire l’œuvre elle-même.

En Amérique ce ne sont pas seulement l’éditeur et le rédacteur qui exigent le synopsis – le lecteur aussi le considère comme valant la création artistique. En tête de chaque épisode d’un roman publié en feuilleton se trouve le résumé des épisodes précédents. Si tu as un peu de chance, tu tombes quelque part sur le dernier épisode, en quelques minutes, tu peux apprendre ce qui s’est passé dans le roman.

C’est un peuple extraordinaire, parole d’honneur, ces Américains.

J’ai rêvé l’autre jour qu’un de ces grands trusts américains du théâtre et de l’édition m’a embauché comme lecteur, et m’a commissionné pour préparer le synopsis de toutes les créations littéraires notables que la culture européenne a produites durant les deux mille dernières années. En effet, la firme cinématographique, théâtrale et littéraire rassemblée en un cartel avait décidé de dresser un bilan : tout ce qui peut être sauvé dans la masse de faillite de la culture européenne en perdition, le trust veut bien l’acheter à un prix raisonnable comme matière brute, et au moyen de ses machines dédiées, modernes… pardon, des écrivains, le faire transformer pour le marché mondial.

Il n’a émis qu’un seul critère : les extraits doivent être courts, qu’ils ne dépassent pas quelques lignes, si possible, mais c’est encore mieux si je les résume en une seule phrase.

Dans l’espoir d’une rémunération alléchante, je me suis attelé au travail aussitôt, dans mon rêve. J’ai rédigé quelques condensés avant de me réveiller. Au réveil j’ai évidemment tout arrêté : je ne suis pas assez fou pour travailler gratis. L’honorable lecteur, dans la mesure où en lisant mes pages en trouve l’occasion, pourra dans son rêve poursuivre mon œuvre inachevée. Donc :

 

L’ILIADE (Auteur : Mr. Homeros ; son prénom est inconnu, mais cela importe peu pour la firme, appelons-le Edmond ou François.) À la belle et jeune épouse d’un gentleman de belle situation, mais vieux et sénile, un jeune homme offre une pomme non épluchée. Il en résulte de violentes bagarres en terre étrangère ; certains s’engouffrent dans un cheval à bascule et s’arrachent ainsi une position favorable, sur le conseil d’un capitaine rusé.

L’ODYSSÉE (Suite du précédent) Le capitaine rusé prend le chemin du retour vers sa femme, gérante d’un atelier de tissage de tapis. Plusieurs hommes la considèrent comme un bon parti, pendant qu’un orchestre féminin jette son dévolu sur le capitaine rusé, mais il ne se laisse pas faire. Il transforme les aspirants en textile en un club sportif, lui-même sera le premier en javelot, puis il s’associe avec son fils pour faire prospérer l’ancienne affaire.

LES MILLE ET UNE NUITS. Un souverain misogyne est empêché par sa femme de faire la grasse matinée, elle lui raconte tout le temps des histoires, jusqu’à obtenir sa clémence.

ŒDIPE. La mère d’un soldat grec ne reconnaît pas son propre fils et réciproquement (voir l’humoresque intitulée « Ma mère ne me reconnaît pas », de l’auteur des présentes lignes), sur quoi, dans son désespoir que Sigmund Freud qui saurait y mettre bon ordre, ne naîtra que dans trois mille ans, il se crève les yeux.

CHANT DES NIEBELUNGEN. Le fils espiègle d’une femme vigoureuse souille tout son corps avec le sang d’un serpent géant, pendant que des femmes se chamaillent.

LOHENGRIN (Mr. R. Wagner en a fait une pièce musicale). Un jeune couple se querelle la nuit de leurs noces, parce que la jeune mariée veut à tout prix savoir si son mari descend d’une famille chrétienne à toute épreuve. Cela vexe le mari, si bien qu’il n’attend même pas le train suivant, il saute au dos du premier cygne.

 ROBINSON CRUSOÉ. Un voyageur se retrouve sur une île où il fait tout, tout seul, jusqu’à ce qu’il trouve un domestique, dont il baptise un jour de la semaine, puis il rentre chez lui.

DIVINE COMÉDIE (Mr. A. Dante). L’auteur en compagnie de son ancien précepteur visite différentes prisons, où des gens qui ne vivent plus passent leur punition à perpète, il est content d’en sortir, puis il passe aussi dans une maison de redressement, et ailleurs.

LES VOYAGES DE GULLIVER. Un médecin de bateau se retrouve parmi des gens de petite et de grande taille, et il se mettra à détester les gens de taille normale.

LE ROI LEAR confie sa fortune à ses filles vieilles capitalistes, deux d’entre elles ne payent pas les intérêts, ses cheveux en blanchissent, la troisième fille veut l’aider, mais c’est trop tard.

FAUST (Plusieurs l’ont adapté, parmi lesquels Mr. Goethe). Un vieux professeur universitaire en a assez de son métier, il s’allie à des individus louches, il leur demande de faire sur lui une opération Steinach, il séduit une jeune fille, il poignarde son frère, la jeune fille est jetée en prison pour infanticide.

LA TRAGÉDIE DE L’HOMME (Mr. Madách). Un couple de mariés soupçonné de vol sera expulsé, dans des conditions difficiles ils rêvent d’un avenir meilleur, jusqu’à ce qu’elle se sente enfin mère ; ils décident de se ficher de tout et de travailler.

LA CRITIQUE DE LA RAISON PURE (Mr. E. Kant). Une vieille demoiselle et Monsieur Espace s’aiment. Il s’avère que ce sont des formes de notre manière de voir, et en tant que tels, ils sont consanguins et ne pourront pas se marier – mais Raison Pure, vieux sage, découvre que le père inconnu était En-soi, par conséquent rien ne s’oppose à leur union.

HISTOIRE UNIVERSELLE (Conte de Mr. H. G. Wells). Infusoire se transforme en homme, mais on ne saura pas si pour lui c’est mieux ou moins bien. (La pièce n’est pas achevée, attendons la suite.)

VOUS ÉCRIVEZ AINSI (Mr. Karinthy). Un écrivain européen a son opinion sur la littérature européenne en faillite et aussi sur l’Américain qui l’achète.

 

Suite du recueil