Dekadencia
Kukócia fővárosában, Fülenincsben alkonyodott.
Az irodalmi kávéház teraszán, a nagy
asztal körül együtt ültek az egyetemi tanár, a kritikus, a drámavizsgálóbizottság
elnöke, a nagy Mamu féle irodalmi díj alapítója és néhány
fiatal író. Izgatott vitában emelkedtek a kezek levegőbe: mindenki
beszélt, csakúgy pörögtek az ujjak.
Hogyne a nagy vitáról volt szó: kinek adják ki az idén a
lírai díjat, ami tekintélyes összeg, és megalapíthatja a költő
későbbi szerencséjét.
Körülbelül
sejthető volt már, kié lesz a díj: egy finom, romantikus poétát
emlegettek, aki ragyogó ódákat szokott írni a színekről, az alkonyatról,
a tárgyak simaságáról és a nők szépségéről.
Erről lehetett szó, meg egy
másikról, aki a természet szépségét szokta énekelni elragadó színekben.
— Olvastátok ennek a Géniusznak a kötetét?
— jelezte félénken egy fiatalember, s remegő ujjai
alig tudták kifejezni gondolatát.
A kritikus
legyintett.
—
Volt
szerencsénk. Ostobaság.
—
Erőltetett
zagyvaságok — tette hozzá az
egyetemi tanár.
— Titánkodás —
tódította a drámavizsgáló-
bizottság elnöke.
Valaki nem
hallotta még a Géniusz nevét.
—
De hát
miről is beszéltek tulajdonképpen?
— Eh, egy őrült versfaragó lépett fel, akinek nem adták le a verseit,
mire kötetbe gyűjtött össze mindent, a saját költségén kinyomtatta, és
most beküldte a pályázatra. Szeretné megnyerni a díjat.
— Hát aztán milyenek azok a versek?
— Ha azt csak úgy el lehetne mondani egy szóval!
Értelmetlenségek. Már a kötetnek a cime is önkényesen
és jogtalanul csinált szó, amit a szerző kitalált, hogy a polgárságot
elrémítse.
— Hogyhogy? Mi
a címe?
— Ha... han ... nem is tudom már, szóval egy értelmetlen szó. Ja igen, már tudom, ez az, hogy „Hang".
— Ha... hogy mondod?
— Hang?
— Hang? Was ist das?
— Hát én tudom? Valami marhaság;
hogy feltűnjön a kötet.
— Na, és nem
magyarázza meg, hogy érti ő ezt a szót?
— De, az előszóban ír valami
furcsát, amire a versekben is visszatér. Azt írja az előszóban, hogy
ő észrevette, hogy benne valami különös érzések laknak, amikről azt
hiszi, hogy nincsenek meg más emberekben.
— Ugyan, ugyan. Ne mondja.
— Várjatok csak Szóval kifejti, hogy
őneki a dolgok létezéséről még más úton is tudomása van, mint az,
amit érzékszerveink révén fogunk fel. Szóval: hogy neki a rendes négy érzéken
kívül még egy ötödik érzéke van.
— Hát az
hogy megy?
— Egy kicsit furcsán, Géniusz barátunk szerint. Azt mondja: hogy néha,
amikor ránk néz, egyszerre valami furcsa bizsergést érez a halántéka két
oldalán, abban a kis bőrlebenyben, ami mindnyájunk fején ott díszeleg, de
aminek rendeltetését a tudósok nem tudták eddig megállapítani. Ezt ő
nagyon gyakran érzi; és többnyire erről az érzésről szólnak a versei.
Azt mondja, ez a bizsergés néha kellemes, néha meg kellemetlen, és nagyon sok
tárgy van, ami mozgás közben egészen váratlanul ezt az érzést kelti benne.
Sőt, azt is megfigyelte, hogy önmagában is fel tudja kelteni ezt az
érzést, ha hirtelen és sebesen mozgatni kezdi a száját, és a torkával hullámzó
mozdulatokat végez.N
— Nagyon eredeti könyv lehet.
—
És az egész
ilyesmiről beszél?
—
Érdekes
költő.
—
Ostobaság —
jelezte az egyetemi tanár.
—
Titánkodás — gesztikulálta a divatos
tárcaíró. — Ezek a fiatalok azt hiszik, minél nagyobb értelmetlenséget
beszélnek, annál jobb.
— Idegbetegség
— pötyögtette az idegorvos.
—
Dekadencia —
fejezte be a vitát az esztétikus,
és összecsukta a kezét.
És napirendre
tértek.