A MÁSOLÓ
K. novellaíró
(húsz esztendő előtt még nagyon népszerűek
voltak szelíd, házassággal végződő
„beszélykéi")
megbízott egy fiatal jogászt, hogy másolja le a
régi „Fővárosi Lapok"-ban
megjelent tárcáit. Ki is alkudta vele, mennyit fizet egy-egy
tárca lemásolásáért.
Úgy tervezte, hogy ezeket
a régi tárcákat elhelyezi majd jó
pénzért a napilapoknál. A mai
újságolvasó generáció úgyis
rég elfelejtette már azokat.
A fiatalember
néhány hétig körmölt a múzeumi
könyvtárban, aztán egész nyaláb
novellát tett az író elé. Az író azon
frissen szétküldte azokat az újságoknak, amelyek az
író jó nevében bízva, olvasatlanul
leközölték.
Másnap az
író véletlenül belenézett egyik
novellájába, amely egy napilap tárcarovatában
jelent meg másodszor. Elhűlt benne a vér. A saját
neve alatt egy teljesen idegen novella állott. És még
hozzá — uram istenem! — micsoda
novella!
Dühösen hívatta
magához a jogászgyereket, és ráförmedt:
- Hallja maga! Micsoda buta
elbeszéléseket írt le maga az enyém helyett?
Az ifjú
óriás megborzolta haját, és sértett
önérzettel pattant föl:
- Bocsánat, az a
novella nem buta!
Ez önérzetes hang
egyszerre világosságot gyújtott az író
agyában, és megdöbbenve kérdezte:
- Hallja maga! Talán
csak nem a saját novelláit adta ide?
- Édes istenem... hát mit csináljak?
Nekem vannak jó novelláim, és önnek van
jó neve... Tehetek én arról, hogy
az én nevem alatt nem fogadják el az
elbeszéléseimet?...
Kosztolányi Dezső
mesélte:
Egy Andrássy úti
kávéházba betért a fiatal költőnemzetség
egyik legbuzgóbb tagja.
Barátai már ott
várják egy asztal körül. A ruhatáros nyomban
odarohan az újonnan érkezetthez, és le akarja
segíteni a kabátot.
- Mit akar? —
kérdi mogorván a költő.
- A ruhatárba vinni a
kabátot.
- Ezt nem! — felelte
az ifjú. — Ezt nem! Nem bízom
magukra a kabátot. Nézze meg, tele van a zsebe
értékes kézirattal. Csak hagyja itt. Majd egy
székre teszem magam mellé.
A ruhatáros megnyugszik,
elmegy; a költő leveti kabátját, a székre
teszi, leül, és megmagyarázza a fiúknak, hogy egy
kötetre való vers van a zsebekben...
És alig múlik el
negyedóra, egy szakavatott kabát tolvaj ellopta a kabátot.
Amikor a költő rémülettel veszi észre a hiányt,
a tolvaj már árkon, bokron, zálogházon túl
van.
A vigasztalhatatlan ifjú
sápadtan és ordítva vonja felelősségre a
kávést, aki hidegvérrel hivatkozik a ruhatárra,
és sajnálattal utasítja vissza a felelősséget... Azért megkérdi:
- De hát hogyan
lehetséges, hogy az urak nem vették észre a tolvajt...
A javíthatatlan Karinthy
megjegyzi:
- Nem is volt itt tolvaj. Az
a kabát magától ment el...
— Hogyan?
- Vitték a verslábak.
Több
újságíró került együvé olyan
társaságban, ahol az újságírók a
hölgyeknek az újságcsinálás apró
titkait és érdekes részleteit mondták el. A
hölgyek végighallgatták az
újságíróélet örömeit
és bajait, s az egyik főként azon csudálkozott,
hogy a szerkesztőnek végig kell olvasni az újságot,
mielőtt még kinyomtatják.
- Az újság
— mondta a hölgy — úgy van csinálva, hogy
mindenki csak az őt érdeklő részt olvassa el
belőle. Nem hiszem, hogy volna ember a szerkesztőn
kívül, aki az egész újságot végigolvasná az egész
újságot végigolvasná az első betűtől
az utolsóig.
Egy másik hölgy a
jelenlevő Liptai Imréhez fordul, és így szól:
- Nohát,
szerkesztő úr, borzasztó feladat lehet az, végigolvasni
mindent, amit az újságba belenyomtatnak!
- Az semmi — mondja
Liptai —, de még azt is végig kell olvasni, amit nem
nyomtatnak bele az újságba! Ez a keserves!
A JÓ
HÁZIASSZONY
Nagy estély, háziból után következő
vasárnapon reconnaissance vizitre gyűlnek
a déli órában a vendégek. Nagyrangú
bíró családnál ilyen hálaviziten
történt az alábbi kis lélektani vita.
Adorján Andor és Szép
Ernő a szalonban ődöngött és nézte a
berendezést, mégpedig nagy figyelemmel, mert az estély
előtt egyik sem volt járatos a családhoz.
- Jó
háziasszony-e a méltóságos asszony? —
kérdi hirtelen Szép Ernő Adorjántól.
- Miért
kérdezed?
- Mert egy
megfigyelést tettem — mondja büszkén Szép.
- Ugyan mit?
- Azt, hogy rossz
háziasszony. És tudod, miből látom?
- Miből?
- Abból, hogy a
szalonban az összes képek ferdén függenek. Az igazi
jó háziasszony vigyáz arra, hogy a képei
függőleges állapotban gyönyörködtessék a
nézőt.
A világjáró
Adorján lenéző mosollyal felel:
- Látszik, hogy jó
író vagy, de nőtlen ember.
- Ugyan!
- Mert a
méltóságos asszony jó háziasszony.
Mégpedig éppen azért, mivel a képei ferdén
függenek.
- Ugyan!?
- Ez tudniillik azt mutatja,
hogy a szobalány mindennap leporolja a képeket...
A MENTŐ ÖTLET
Szomory Emilt, a víg Sorryt már régóta erőnek
erejével meg akarják házasítani a jó
barátai, különösen a rokonai. De hát ő
—a feltétlen szabadság rajongója — minden
erejével tiltakozik minden ilyenfajta kísérlet és
kísértés ellen.
Legutóbb egy
házasságközvetítőt küldtek a
nyakára, aki egy „igazán jó pártit"
ajánlott az írónak. Szép leány, okos
leány, jó család, gazdag család, nagy
hozomány.
Szomory, aki személyesen
is ismerte a neki ajánlott menyasszonyt,
kézzel-lábbal tiltakozott.
- De hát az
istenért — fakadt ki a
házasságközvetítő —, most csak nincs oka
visszautasítani ezt a szerencsés, kitűnő pártit.
Hát mi kifogása van a dolog ellen?
Az író habozott,
gondolkozott egy pillanatig, aztán diadalmasan kivágta:
- Annak a kisasszonynak
vörös a haja! Én pedig nem akarom, hogy
körülöttem majdan vörös hajú kis
zsidógyerekek ugrándozzanak...
A
házasságközvetítő arca felderült:
- Uram, ha csak ez a baj,
akkor rendben van a dolgunk! Bizalmasan megsúghatom önnek, hogy a
kisasszony vörös haja — festett haj.
Az író
meghökkent, de hamar feltalálta magát:
Jó, jó!
— kiáltotta. — Ezt én tudom. De honnan fogják
ezt tudni a — gyerekek?!
A KÁVÉ
Szenes Bélát, a
Szamár szerkesztőjét meghívták valahová
uzsonnára. A háziasszony tüntetni akart a jó
gazdasszonyságával, s miután soha életében
nem főzött kávét, hozatott — a
kávéházból.
A kávé rettenetesen
rossz volt. Minden volt benne, éppen csak kávé nem. Az
író hozzá volt szokva a kávéházi
kávékhoz, de ez túltett valamennyin a
kávénélküliségében.
A háziasszony
csöndesen megjegyezte:
- Én főztem...
Mély csend.
Öt perc múlva
megszólal a házigazda, Szenes felé fordulva:
- Nos, milyen a
kávé?
Szenes csöndesen felelte:
- Én sohasem szoktam
a távollévőkről véleményt mondani...
A HELYI INTELLIGENCIA
Egy szép felvidéki
mezővároskában Kosztolányi Dezső
meglátogatta valami nyaraló jó
barátját.
Amikor már két
napig ott mulatott, és betelt a vidék természeti
szépségeivel, és a barátja észrevette, hogy
az enyhe unalom árnya jelenik meg az arcán, egy
propozíciót tett neki:
- Tudod mit, pajtás,
gyere el velem a sörödébe, bemutatlak a helyi intelligenciának.
Eldiskurálunk, sörözünk, aztán
délután esetleg kártyázhatunk. Jó?
- Nem, nem,
barátom — tiltakozott Kosztolányi —, ne vedd rossz
néven, de én senkivel sem akarok megismerkedni.
- Hát legalább
gyere el a vendéglőbe — kérlelte a barátja
—, leülünk egy külön asztalhoz, és ha
tetszenek neked a fiúk, hát majd aztán
összebarátkozunk. Nézd meg őket.
Így is
történt. Délelőtt tizenegy órakor elmentek a
nagyvendéglőbe, ahová egy hosszú asztalhoz
egymás után érkezett a helyi intelligencia. A
patikárus, az állatorvos, egy ügyvéd, a
bérlő, a járásbíró és a
többiek. Kivétel nélkül mindegyik egy korsó
sört rendelt, és savanyú tüdőt.
- Egy korsó, egy
pájsli! — mondta egyik a másik után a
pincérnek.
Amikor a helyi intelligencia
egyik képviselője — vagy a
járásbíró, vagy az állatorvos —
elé odatették a sört és az ételt, az
dühösen utánaordított a
pincérnek:
- Az istenit magának,
micsoda éles kést rak maga ide nekem! Azonnal adjon egy
mást, hiszen ezzel megvágom a számat!
Kosztolányi
odasúgta a barátjának:
- Köszönöm,
barátom. Menjünk haza. Jobb, ha nem ismerkedem meg a helyi
intelligenciával.