ÉS MÉG
EGYSZER A GRAFOLÓGIA
No de igazán,
egészen rosszul értelmezték, amit múltkoriban, a
grafológiával való első találkozásom
izgalmának hatása alatt, talán töredezetten és
nyersen, de lelkesen és áhítattal hevenyésztem
papírra. Ez az, ha az embert mindenáron humoristának
nézik, és el vannak szánva rá, hogy mindenesetre
fordítva értsék, akármit mond, csak azért,
mert amit fordítva kell érteni, az bizonyára vicces
és mulatságos dolog. Ha az emberek sejtenék, milyen
komikusan hat rám az az elkeseredett és makacs
kitartás, amivel mindenben komikumot keresnek, akár van
benne, akár nincs, egyszerűen mert mulatni
akarnak. És ha valakire ráragad az átkozott bélyeg,
hogy ő egy vicces és ravasz ember, csinálhat, amit akar,
minden szavát kiforgatják, abban a naiv feltevésben,
hogy ő azért tesz úgy, mintha egyenesen gondolta volna, hogy
a tótágast álló beállítás
annál viccesebb legyen. Az ilyen szerencsétlen emberre
úgy néz aztán akárki fia, még mielőtt
megszólalt volna, tolakodóan biztató vigyorral,
előlegezve egy kétes értékű elismerést
azért a kis szívességért, hogy a
következő pillanatban az ő kedvéért
úgyis feje tetejére áll majd, és kalapot húz
a lábára. A humorista hírében álló
boldogtalan ember egyszerűen nem mondhat véleményt a
dolgokról, mert ha azt mondja, jó napot kívánok,
höhö, ezt azért mondja ugye, mert rossz napot akar
kívánni. És ha azt mondja, ejnye, de szép nő, akkor höhö, mert ez azt jelenti
természetesen, hogy ejnye, de csúnya nő...
Így történhetett, hogy mikor
múltkor a grafológiáról lelkesen
megírtam, hogy az milyen nagyszerű dolog, sokan, akik
mindenáron röhögni akartak, ezt a naiv, de őszinte
nézetemet
úúgy
alakították át jó viccé, hogy én csak
azért mondom, hogy a grafológia nagyszerű dolog, mert az a
véleményem, hogy a grafológia kisszerű dolog. Ilyen
értelemben kaptam aztán szemrehányó leveleket
gyakorló grafológusoktól, hogy én mindent
kicsúfolok, és hogy mielőtt nagyszerű dolognak
nevezném a grafológiát, azzal az átlátszó
szándékkal, hogy szamárságnak állítsam
be, ahelyett hogy szamárságnak mondanám, tehát feldicsérném:
talán jobb lenne, ha elolvasnék néhány
szakművet, és meggyőződnék róla, milyen
komoly és fejlett tudomány az, mennyire nem alkalmas rá,
hogy rosszmájú humoristák csorba
pengéjüket köszörüljék rajta.
Nahát,
legjobb, ha hallgatok, hiszen ha most vitatkozni kezdenék a
megsértett grafológusokkal, hogy én azt komolyan
gondoltam, ebben megint csak az volna, hogy én most már nemcsak a
grafológiát, hanem a grafológusokat sem veszem
komolyan. Legjobb, ha nem mondok véleményt, hanem egyszerűen
beszámolok arról, amit tudok, igazolva, hogy igenis,
szorgalmasan áttanulmányoztam a grafológiai irodalmat
— lényegében tiszta képem van e művészet
céljáról és eszközeiről, amit
összefoglalóan bizonyíthatok azzal az alábbi miniatűr
grafológiai lexikonnal, amit harminc kötet anyagából
kivonatoltam a magam használatára. Íme, a lexikon:
Széles,
fölfelé tartó betűk... adakozó, bőkezű, nagyravágyó
természet.
Apró, összevont,
lefelé tartó írás...
zsugori, kicsinyes, züllésre hajlamos.
Reszkető,
egyenetlen, bizonytalan vonások... akaratgyönge, habozó lélek,
kedélyhullámzás.
Erősen megnyomott betűk... határozott egyéniség. Gyenge,
határozatlan írás...
rendkívüli gyenge
jellem. Kacskaringós szóbefejezések...
cifrálkodási hajlam.
Pacnik, szétmázolt betűk... rendetlen, piszkos
lélek.
Zsírfoltok a papíron... érzéki, nagyevő, kövér.
Hátrafelé ferdülő
írás... óvatos, visszafelé
tekintő, ábránozó.
Előrefelé ferdülő írás... törtető, terveket szövő,
előrelátó. Gondosan kiírott
betűk... gondoskodó,
rendes.
Kevésbé gondos... nem nagyon
törődik a dolgaival. Nagy kezdőbetűk, apró
folytatás... kezdeményező
természet, de hamar ellankad.
Kis kezdőbetűk, nagy
folytatás... nehezen fog hozzá valamihez,
de azután kitartóan csinálja.
Könnyen olvasható...
nyílt szív, átlátszó lélek.
Nehezen olvasható...
titkolódzó, magába zárt.
Hegyes betűk... csipkelődő, élesnyelvű.
Tompa betűk... eltompultság.
Kukorica alakú betűk... szeret mindenkivel kikezdeni
(kukoricázni).
Kívül lila,
belül zöld, szilvamag van benne.... szilva.
Továbbá
ajánlom grafológusoknak könnyen és olcsón
előállítható
légsúlymérőmet, mely áll egy darab
deszkából, amire két szög közé
kissé lazán egyszerű kócmadzag van
erősítve. Az időjárást erről pontosan le
lehet olvasni a következő módszer alapján:
1. Ha a madzag
száraz... szép idő.
2. Ha a madzag
nedves... esős idő.
3. Ha a madzag
himbálódzik... szeles idő.
Tisztelettel
Karinthy Frigyes