AZ
INTERVIEW
Kabát és mellény
Ruha teszi az
embert...
Évezredes bölcsesség, évezredes igazság...
E csodálatos
eszme lebegett lapunk munkatársának lelki sze¬mei előtt,
mikor álmatlan éjszakákon hánykolódván ágyában azon tűnődött,
mi volna az a gondolat, az a minden élő em¬bert, a cselekvés és értelem, és
a minden terv, az öröm és
szen¬vedés hőseit egyaránt izgató és megoldásra ösztökélő
problé¬ma, kérdés, nyílt pályázat a Szfinksz titkának megfejtésére, amivel meg lehetne szólaltatni,
szólásra, nyilatkozatra lehetne bírni a világ vezető szellemeit, hogy őfelségének, Szent Elő¬fizetőinek olyan karácsonyi ajándékot nyújthassunk, amilyen nem volt még az újságírás
évszázados történetében.
Számtalan
kérdés lehetősége villant fel. Mi lesz hatezer év múlva e Földön? Mi volt
húszezer évvel ezelőtt? Hová fej¬lődik az emberiség? Mi az az eszme,
amiért meghalni érdemes? Miért rövid a nyúl farka?
Mindez már volt. Mindez nem alkalmas arra, hogy kivétel nélkül
megszólaljanak ama Nagyok és Híresek.
S ekkor, álmában, rábukkant a Nagy kérdésre, a kérdések kérdésére.
Bizonyára feltűnt Néked is, aktive, Felséges férfi előfizető,
s Néked is, passzive, ó Fenséges Nőelőfizető, csodálatos
töké¬letlensége a Világegyetemnek (csókolja alázatosan zsámolyod csücskét
hétrét görnyedve a te legutolsó szolgád, a Szerkesz¬
tőség) — bizonyára feltűnt már Néked is, milyen csodálatos já¬téka
az emberi szív titkos kamráinak és a sorsunkat intéző erők, végzetes
erők összjátékának az a sajátságos és értelmetlen Titok, melynek
ujjmutatása szerint némely ember úgy veti le a ruhá¬ját, hogy egyszerre rántja
le a kabátot és a mellényt — mások viszont előbb a kabátot veszik le, s
csak azután a mellényt.
Mi a különbség? Mi ennek az oka? Mi a helyes? Mi az igazság?
Munkatársunk Föld körüli utat tett, hogy ebben az égető kérdésben
megszólaltasson mindenkit, aki számít az elevenek között.
Nehezen ment a dolog. Nehéz a nagy emberek közelébe jut¬ni, még nehezebb
beszédre, nyilatkozatra bírni azokat, kiknek egy szava előkelő
súllyal szokott belevésődni a világgép for¬gásába.
Pénz és fáradság nem lett volna elég — az a sok milliárd, amit lapunk,
áldozatot nem kímélve, beledobott az ügybe —, de volt egy érv, ami előtt
mindenki meghajolt!
Mikor megtudták, hogy Rólad van szó, ó Százszorszent Elő¬fizető,
Előfizetője Lapunknak, te minden korok és vidékek leg¬remekebb
embercsodája, azonnal hajlandók voltak alázatosan Szent Szíved elé járulva
leróni a válaszok oltári áldozatát.
Íme a válaszok!
EINSTEIN
„Kérésükre tanulmányoztam a kérdést — az erről szóló kétkö¬tetes
munkámnak rövid summáját népszerűen, mindenki szá¬mára így írhatnám körül:
Ahhoz, hogy helyes szempontból lássuk a dolgot, tetszé¬sünk szerint a
mellényt vagy a kabátot tekinthetjük a kabát¬mellényrendszer központjának,
éppen úgy, ahogy viszony lagosan mindegy, vajon a Föld foroge a Nap körül, vagy
a Nap a Föld körül. A laikus számára első percben talán furcsán hang¬zik,
hogy bizonyos esetben a mellényt, igenis, előbb kell le¬vetni, mint a
kabátot — de mindjárt meg fogjuk érteni egy népszerű gondolatkísérlettel.
Képzeljünk egy akkora mellényt, amelynek egyik széle a Végacsillagképlet, a
másik pedig az a pont, ahol egy sebesen száguldó vonat érinti az ellenkező
oldalról érkező fénysugarakat, mely egy ötmillió méter hoszszú és
félmillió méter széles csövön át jön — ebben az eset¬ben annak az embernek, aki
a tengerfenéken fején állva nézi a kabát három ujját, úgymint a jobb ujját, a
bal ujját és a hát-ujját, a mellénynyílás akkorának fog látszani, hogy azon
ki¬fér az egész kabát.
Azt hiszem, elég népszerűen és érthetően fejeztem ki magam."
HINDENBURG
„A német jellemmel nem fér össze, hogy egy rókáról két bőrt nyúzzunk!
A német szív, német gerinc, német akarat nem te¬ketóriázik! Egy akarat, egy
ember, egy szó, egy erkölcs — egy kabát, egy mellény! Egyszerre rántjuk le,
egyszerre rántjuk ki, ha úgy kívánja a mennydörgős Wotan! Und nun, liebe
Freund, ruhe sanft, sanft, sanft!"
FREUD ZSIGMOND
„Aki csak keveset foglalkozott a lélekelemző módszer szim¬bolikájával,
minden nehézség nélkül fel fogja ismerni azokat a rejtett okokat, amiért némely
ideges (pseuchoneurotikus) ember egyszerre húzza le a kabátot és a mellényt. Bizonyos
vad népeknél még ma is megvan a szokás, hogy az ellenséges totem fejbőrét
a hajjal együtt nyúzzák le, nemzeti ünnepek
pontosan összeesnek az emberi lélek fejlődésének praesexualis
stádiumával — semmi sem valószínűbb tehát, mint hogy a kabátot és a
mellényt egyszerre lehúzó beteg tulajdonképpen a nagybácsiját akarja büntetni
ezzel a cselekedettel, akire át¬viszi a saját, még meg nem született
unokanővére iránt táplált vágy teljesülési ellenszenveit, ellenkező
előjellel, mínusz hét, plusz nyolc, négyzetgyök szadisztikomasochistikus
libido."
SHAW BERNÁT
„Az angolok könnyebben vetik le a szemérmet, mint a kabá¬tot — belül
viselik a mellényt, kívül a meztelenséget. Minden látszat csal, de nem minden
csaló látszik. Ezt nálam okosabb ember megértené, sajnos, ilyen nincs jelenleg
a világon, tehát nem vagyok kíváncsi a véleményemre."
GALSWORTHY
„Úriember nem nyilatkozik más úriemberek intim szokásairól, még akkor sem,
ha azok nem eléggé úriemberek ahhoz, hogy ezt megtiltsák."
REINHARDT
„Mi nem beszélünk, mi dolgozunk. Ki kell
hozni a drámai feszültség jelentőségét, amikor az ember
egyszerre s amikor különkülön húzza le. Hofmansthallal már megírattam, közép¬kori misztérium alakjában, a problémát — ez lesz a jövő évi salzburgi Festspiel tárgya. Az Embert,
Aki Lehúzza, Moissi fogja játszani, a Mellényt Jannings, a Kabátot Mosjoukin és a hozzávaló Gombot Ida Roland."
VILMOS CSÁSZÁR
„Csak a boldogság ér valamit a világon:
A magányban rájöttem — kérem, közölje a világmindenséggel —, hogy nyáron sokkal melegebb
van, mint télen, tehát ilyenkor nem kell mellény."
CAPABLANCA
„Véleményem szerint gyönge dolog egyszerre
lehúzni — ezzel ugyan megerősítjük a kabát balszárnyát, de a vezéroldalon pozícióhátrányba kerülünk, ami a végállásban, mikor már a kabátot és
a mellényt is leütöttük magunkról, megbosszulja magát. Aljechinnek csak véletlenül sikerülhetett mégis, mert nem
figyeltem oda."
MIHÁLY DÉNES
„Most készít az egyik munkatársam olyan készüléket, mely egy gombnyomásra
fölöslegessé teszi egyrészt a kabát és mel¬lény hosszadalmas
levetését, másrészt magát a kabátot és a mellényt, harmadrészt magát az embert, aki
lehúzza."
LINDBERGH
„A kabátot, természetesen, New Yorkban húzza le az ember,
a mellényt Párizsban. Tehát körülbelül egyszerre."
CHAPLIN
„Tessék
a feleségemet megkérdezni. Csak ahogy ő akarja. Egy rendes férj akkor húzza
le a mellényét, amikor a feleségének tetszik. Tiltakozom a kártérítési összeg nagysága ellen, amit azon
a címen fogok kapni, hogy nem úgy feleltem a
kérdésre, ahogy neki tetszett."
STEINACH
„Ez talán célzás akar
lenni, hogy a mi pácienseink nem elég fürgék hozzá, hogy
egyszerre húzzák le? Kérem, menjenek Voronoffhoz, akinek a fiatalítási eljárása nekünk — nagyon fiatal."
FORD
„Nézze,
amíg ennyit kérdez, háromszor is levethette volna,
meg felvehette volna. Ez nem munkarend.
Nálam másodper¬cenként harmincezer ember huszonkilencszer veti le."
JOSEPHINE BAKER
„Mi az, hogy mellény? Ami a férfiak kabátja alatt van? Ó, ó!
Én még olyant nem láttam — hogy néz az ki?"
S végre:
MANGOLD
BÉLA KOLOS
„Bocsánat — azt hiszem az egész kérdés tárgytalan. Ettől az évtől kezdve tisztességesen öltözködő férfi egyáltalán nem hord mellényt."