(Tanár úr
kérem)
Les nouvelles marquées d’un astérisque ont été
traduites par Françoise Gal 1
introduction*
(Bevezetés)
sept
heures du matin* (Reggel Hétkor)
je suis
arrivÉ en retard* (Elkéstem)
je vends
mon livre* (Eladom a könyvem)
le bon
ÉlČve est interrogÉ* (A jó tanuló felel)
le mauvais
ÉlČve est interrogÉ* (A rossz
tanuló felel)
Le recalÉ* (A bukott férfi)
composition
hongroise* (Magyardolgozat)
toute la
classe rIgole* (Röhög az egész osztály)
mes
expÉriences* (Kísérletezem)
j’explique
mon bulletin* (Megmagyarázom
a bizonyítványom)
les
filles* (A lányok)
mon
journal* (Naplóm)
je
pendouille aux agrČs* (Lógok a szeren)
le conseil
de dÉtresse* (A vésztanács)
mensonges*
(Hazudok)
J’aide
mon fils2 (Tanitom a kisfiamat)
j’aime les animaux (Szeretem az
allatot)
mon papa (A papam)
le secret de l’oreille sanGlante (a veres
fül titka)
1 Ces nouvelles ont été
publiées une premičre fois aux Éditons in fine, puis aux Éditions Cambourakis
sous le titre "Au tableau" en septembre 2012.
2 Cette nouvelle a été
publiée aux Éditons Viviane Hamy dans le recueil "Je dénonce
l’humanité".
3 On peut regarder
une vidéo de dix minutes extraite d’une adaptation en français de Fabrice Taponard.