ELŐSZÓ
— Egy kis
füzet íráshoz — vagy inkább epilógus egy élet utolsó fejezetéhez?
Nem tudom.
Néhány
jegyzetet adok ki itt: e jegyzetek mindegyikében szó van egy mérnökről,
aki huszonhat éves volt, repült és lezuhant — szó van rólam, akit gyakran vitt
magával a magasba —, és szó van egy szenzációról, amihez hosszú évezredek után
jutott az emberi élet. Három motívum, és mindhárom összefügg: a fiatal mérnök
barátom volt, akit szerettem, mert bölcs és bátor és tiszta férfi volt — s a
szenzáció, amit barátsága révén a valóságban megismertem, úgy érzem, valamiben
rokon azzal a másik szenzációval, ami néhányunk szívében az életnél is többet
jelent.
Könyvet tudnék írni róla, és mégis úgy érzem, ez a pár
sor is sok és fölösleges, amit néhány közös tárgyú, de időben, helyben
összefüggéstelen jegyzet elé bocsátok. Rövid, néhány oldalas füzetke ez: másfél év előtt kezdtem írni, és két hete
sincs, hogy be kellett fejeznem — regény, amit írni kezdtem, nem tudva, mi lesz
a vége — kilendül-e a végtelenbe, vagy berekeszti a közöny és megszokás?
Újságírója a legnagyobb lapnak, folytatásos regényt írtam: szigorú
szerkesztőm, a végzet, rám parancsolt, hogy fejezzem be gyorsan.
Könyv
is kevés volna, és sok ez a pár sor is. Mit írjak? Valami titkos összefüggés
van a dolgok közt, amit, ha ösztönnel és sejtéssel fel nem fedezünk — nincs az
a művész vagy tudós, aki szavakkal megmagyarázza. Igen, vannak dolgok,
látszólag másneműek, s a művész érzi ugyan, hogy titkos légkör fogja
egybe e jelenségeket — de megelégszik vele, hogy
egymás
mellé állítson néhányat, s ráhagyja arra, aki képes rá, hogy megérezze, ami
mindebben közös: a szimbólumot.
Mondhatnék-e többet, megvilágítóbbat, mint hogy egyszerűen
dátumot teszek e jegyzetek mellé? Ha hinni akarom, hogy a művészet
tükörképe csak az életnek, hinnem kell, hogy az élet is művész:
történeteit megszerkeszti, és történeteivel célja van. Egy élet története,
regénye és drámája annak az életnek — s aki érti a nagy művészt, és
stílusát ismeri: figyelve egy ember életét, körülbelül meg tudja érezni a
műfajt, melyben az életet a végzet megírta: vajon dráma-e vagy regény —
egyszerű, kedves történet — egy hangulatos vers talán — vagy
nagyszerű eposz?
Néhány jelre utalok csak, magyarázat nélkül, e feltevéshez.
E füzet első darabját, A pilóta című
novellát néhány héttel azelőtt írtam, hogy Wittmann Viktort megismertem.
Másfél év alatt gyakran írtam a repülésről — és gyakran írtam róla is:
mindig zavartan és homályosan. Most, visszatekintve, róla szóló szavaim úgy
rémlenek magamnak, minta ravasz és ügyes drámaíró burkolt célzásai, melyekben
nem mondja ki, csak sejteti, hogy — hősével tragikus céljai vannak: fel
akarja áldozni őt nagy mondanivalója kedvéért — fel akarja áldozni, bár
jobban szereti mindegyik alakjánál. Utolsó cikkem aznap reggel jelent meg
róla, melynek délutánján lezuhant és meghalt. Két nappal előbb repültem
vele utoljára. Borús, komor volt az idő — elfeketült felhők
torlódtak egymáson. Egy kis társaság gyűlt össze: írók és újságírók,
akiknek Wittmann megmutatta a gyárat — aztán autón kivitt bennünket Rákosra,
felszállt vagy kétszer. Az „Aero-Club" kis
szobájában uzsonnáztunk — Wittmann szokatlanul komoly volt — szerényen és
okosan magyarázott. Később — már esteledett — valaki megkérdezte, nem
száll-e fel még egyszer. Habozva nézett körül.
„Hát — ki jönne velem?” Vállalkoztam. Felállt és kiment — néhány perc múlva
a montőr beszólt az ablakon, hogy odakünt vár.
Lenyeltem az utolsó falatot, szivarra gyújtottam, és tréfás szókkal búcsúztam
a társaságtól, mint a Conci-črgerie arisztokratája,
akit vérpadra visznek. „Márki urak — viszontlátásra. Amint látják, itt kell
hagynom a kellemes társaságot." Odakünt, az
elborult mezőn fehéren, kísértetiesen világított az aeroplán: Wittmann bent
ült már a pilótaülésben, elgondolkodva szivarozott. Felugrottam az ülésbe,
előreszóltam: „Beszíjazzam magam?" — kérdeztem. Nem felelt, vállat
vont. A montőr jött oda, és nagyon komolyan figyelmeztetett, hogy
szíjazzam le magam. „Mindig történhetik valami!" — mondta. Különös, határozatlan
érzésem volt. „Messze megyünk?" — kérdeztem a pilótától. Máskor, effajta
kérdésre, tréfásan fenyegetni szokott, „félni tetszik, kedves?" — szokta
mondani. Most nem: habozva ült „hát — ne menjünk?" — mondta tétován — de a
következő percben már nekilódult a gép. Két-három körrel nyolcszáz
méternyire emelkedtünk — fekete volt az ég, nagyon rossz kedvem volt. Ilyenkor,
a harmadik kör után ő hátra szokott fordulni, beszélgettünk — most nem,
némán, szótlanul csavarta a kormánykereket. Spirálsiklóban kezdtünk ereszkedni
lefelé — a gép ferdén állott, heves szélrohamot kaptunk. Ekkor, alig százötven
méternyire a földtől, látom, hogy erőlködik — mintha megriadt volna.
Percekig kóvályogtunk — valami különös, ismeretlen érzés fog el — először
villan át rajtam, először, mióta ismerem, hogy ő is csak ember.
„Wittmann!" — kiáltom, de nem felel. Hirtelen teljes sebességre
bekapcsolja a motort (siklózás közben kockázatos dolog — ő soha nem
szerette a komolytalan virtuskodást!), sivítanak a drótok, a gép visszalendül
a magasba. Másfél kör után véere leszállunk. „Mi
történt?" — kérdem. —
„Semmi — feleli kurtán, rosszkedvűen —, gödörnek mentünk volna neki... nem lehetett leszállani..." Körülnézek — köröskörül
simán, laposan terül el a Rákos, mint a tenyerem — miféle gödör lehetett az,
amit onnan, a magasból látott?
Egy szemtanú, aki látta őt lebukni, két nap múlva, Bécsben azt
mondja: a katasztrófa úgy történt, hogy Wittmann, leszálltában, pár méternyire
a földtől, egyszerre meghökkent, és váratlanul bekapcsolta a motort,
vissza akart menni a magasba. A fedél e heves és görcsös mozdulattól
leszakadt, és ő előrebukott, mellel a kormánykerékre.
Gödröket látott a földön — szegény, szegény embermadár! Holtan emelték ki az odafutó bajtársak
— a levegőben halt meg.