Frigyes Karinthy : Nouvelles parues dans la presse

 

afficher le texte en hongrois

JE RÉCLAME DES DROITS DE SCOLARITÉ

À CINQ DEMOISELLES DE L’ÉCOLE DU THÉÂTRE

 

« Comédienne au miroir de l’esprit du temps » - avec un peu de vanité c’est le titre que j’aurais pu donner. Car ce n’est pas un hasard si sur la scène du monde apparaissent de plus en plus souvent des pièces où la comédienne joue une jeune fille dans une institution, sur les bancs de l’école ; la pièce (et le film) « Demoiselles en uniforme » de Christa Winsloe n’est ni la première ni la dernière dans cette série. Inutile d’ajouter que ce qui importe au public, ce n’est pas le banc de l’école mais c’est la comédienne magiquement retransformée en jeune écolière – la comédienne dans laquelle l’imagination virile de tous les temps incarne l’archétype de la féminité à la mode du moment. Et parce qu’il la considère comme sienne, il aime la prendre comme jouet, tel une petite fille sa poupée : il aime la déshabiller, la rhabiller, la vêtir en garçonne (il y a quelques décennies sévissait la mode des rôles en pantalons), il lui met une épée de bois entre les mains, il n’est pas exclu qu’un jour il lui colle même une barbe au menton. Au stade actuel de cette imagination, le public voit volontiers la diva, cette déesse merveilleuse et sévère, en fillette qui se plante en zézayant, en clignant des paupières, devant « Monsieur le public » sérieux mais bienveillant.

Moi, pacifiste invétéré c’est surtout la victime qui m’intéresse dans cette lutte et non le sacrificateur. Moi aussi j’aime bien les écolières, mais je dois aussi me demander si elles jouent volontiers ces rôles évoquant des temps passés, elles, ces jeunes demoiselles de la scène, dont le rêve aspire plutôt probablement à incarner des héroïnes mûres et accomplies. Celle qui est censée nous amuser, s’amuse-t-elle, elle aussi ? En s’identifiant à son rôle, se berce-t-elle volontiers dans un passé proche d’où elle a voulu s’envoler vers les feux de la rampe qui représentent la liberté, regarder dans les yeux du Grand Professeur, le public, qui ne l’éduque plus mais qu’elle doit éduquer et enseigner.

Puis, j’étais aussi simplement curieux de savoir si cela valait la peine de suivre des cours pour celles qui n’étaient pas qualifiées pour le métier par une culture générale, mais par un talent individuel. En fait, se rappellent-elles ce qu’elles y ont appris ? Ou bien la mémoire s’est-elle délestée a-t-elle rejeté ce qu’elles jugeaient inutile, pour que l’imagination chauffée par des sentiments et des passions fasse voler la nef le plus haut possible ?

J’ai rassemblé cinq de ces jeunes demoiselles du théâtre, je leur ai fait revêtir des costumes marins et je les ai poussées sur les bancs d’une école improvisée. Chacune d’elles avait suivi des cours, l’une est même diplômée de la faculté des lettres, en tant que professeure de hongrois et de français, les quatre autres n’avaient que le bac comme bagage de départ.

Je n’ai pas besoin de le dire, les images parlent à ma place, à quel point elles faisaient jeunes dans ce cadre et ainsi costumées.

Je précise d’emblée que ce divertissement, bien que s’étant déroulé en cercle fermé et non devant un public, les a sincèrement amusées – dès leurs loges le boucan joyeux de leur chahut me parvenait pendant qu’elles se préparaient. En tant que professeur, il m’était difficile de préserver mon sérieux, mais fort heureusement j’ai su me discipliner et j’ai la fierté de dire que grâce à une sévérité exemplaire et à quelques questions ardues j’ai réussi même à étonner ces dames pendant quelques minutes.

En particulier ma vieille favorite, Mademoiselle Zsuzsi Simon[1], l’ingénue à lunettes, qui s’adonnait à l’ambiance avec un tel sérieux qu’elle a failli éclater en sanglots lorsque, faisant allusion à ses binocles, je lui ai demandé comment on fabrique le verre, et elle, en bonne élève, a vite répondu que le verre est fait de kaolin, ce à quoi Mademoiselle Erzsi Bársony a rétorqué avec supériorité que c’est la porcelaine qui est fabriquée avec du kaolin, en quoi elle avait raison, et Zsuzsi le savait aussi normalement, mais le trac le lui a fait oublier. Eh, mon pote, vous ferez bien de ne pas oublier juste au moment où on vous pose la question : hic Rhodus, hic salta[2] – alors ? Qui a dit cela à Rhodes et pourquoi ?

 

*

 

Au demeurant, je constate avec la satisfaction de l’écrivain que ces enfants, sans instruction aucune ont joué avec précision, en réduction, certains chapitres de mon livre intitulé M’sieur, sans du tout avoir pensé à la source. Je n’avais qu’à tourner le dos, « toute la classe rigolait », et Mademoiselle Szombathelyi rampait à quatre pattes sous les bancs de la classe et chatouillait les mollets des filles de la même façon que le petit Lőw, chez nous en quatrième ! Mária Szemlér dessinait au tableau des spirales tout aussi soigneusement que « le mauvais élève » - Steiman, la « comtesse » fayote, dans un clin d’œil complice avec le prof, était incarnée par Zsuzsi Simon, elle a aussi « expliqué son bulletin » en remplacement de Magda Olty souffrante, il ne manquait pas même une caricature réussie du professeur en train de tendre un flacon d’insecticide Zacherlin à l’empereur Joseph II.

 

*

 

Quelques questions et quelques réponses à titre d’échantillon, à l’attention des enseignants et des critiques de théâtre. Par discrétion je ne dévoile pas l’identité des auteurs des réponses, mais il n’est pas interdit au lecteur d’essayer de la deviner, une chance sur cinq chaque fois.

 

*

 

- Alors Mademoiselle, voulez-vous me dire ce qu’est le système à moufles d’Archimède ?

- Euh, c’est une sorte de truc.

- Sans aucun doute, je vois que vous le savez, mais j’aimerais avoir une définition un peu exhaustive et plus technique.

- Ben, c’est un système. Comme des escargots. Vous voyez bien, Monsieur le Professeur.

- Tout de même, des escargots comment ? Comestibles ?

- Ne plaisantez pas, Monsieur le Professeur. Ils sont ronds, ils sont en cuivre et ils servent à lever.

- Eh bien, pourquoi pas ? Vous dites en cuivre. Vous en êtes sûre ?

- (Après une pause.) Ben… je crois… ou peut-être en fer, non ?

- Ou en bois, non ? Néanmoins je vois à peu près que vous avez travaillé. Que savez-vous de Darwin ?

- Un chercheur sur les singes.

- Il cherchait quoi ?

- C’est à lui que nous devons de savoir que l’homme descend du singe.

- Nous le lui devons, c’est peut-être exagéré, vous attribuez des choses étranges à ce doux savant anglais à cheveux blancs. Disons plutôt : c’est lui qui a découvert cela.

- On peut le dire si vous le préférez.

- Merci. Sauriez-vous nous dire ce que signifie le mot « shérif » ? Qu’est-ce qu’un shérif ? Alors ?

- C’est un derviche indou écervelé qui danse avec une épée.

- Bon, pas tout à fait, mais laissons cela. Veuillez nous dire plutôt pourquoi les deux pôles de la Terre sont aplatis ?

- Parce qu’elle n’arrête pas de tourner…

- Ah, Monsieur le Professeur, Rózsi ne le sait pas bien… c’est parce que les pôles sont usés.

- Usés, pourquoi ?

- Du tournoiement continuel. Parce qu’ils ne sont pas ferrés. Ils sont cagneux.

Ça les a faits toutes rire de bon cœur, elles ont raison, en ce qui concerne la vie, elle est plutôt cagneuse sur notre bon vieux globe.

Pendant l’entracte, quand ce sont elles qui commencent à m’interroger, il s’avère que le professeur est passablement inculte. Par exemple, je n’avais pas la moindre idée sur ce que ces demoiselles savent toutes par cœur et en détail et peuvent réciter couramment : quand, où et avec quel résultat leur directeur de théâtre bien aimé a-t-il commencé à faire la cour à la prima donna de la troupe ?

 

Színházi Élet, 1935, n°52.

Article suivant paru dans Színházi Élet



[1] Zszuzsa Simon (191-1996) ; Erzsi Bársony (1914-2009) ; Blanka Szombathelyi (1918-1999) ; Szemlér Mária(1912-1974) ; Olty Magda (1912-1983).

[2] « Voici Rhodes : saute ! » Formule d'une fable d'Ésope. Un athlète vaniteux assure qu'il a fait un saut extraordinaire alors qu'il se trouvait à Rhodes, et qu'il peut en produire des témoins. Un de ses auditeurs réplique que ce n'est pas nécessaire ; il suffit qu'il refasse le saut là où il est.