Frigyes Karinthy : Nouvelles parues dans la presse

 

 

afficher le texte en hongrois

les anglais mobilisent

Ça y est. On peut commencer la séance. Les appelés sont-ils arrivés ?

- Oui, tous les quatre.

- Faites-les entrer un par un.

- Numéro un !

- Déshabillez-vous. Nom ?

- Li Fung – Tchang.

- Hum. Pourquoi êtes-vous si jaune ?

- D’envie. J’envie les Anglais.

- Pourquoi les enviez-vous ?

- Parce qu’ils ne sont pas jaunes comme moi.

- Docteur, qu’en dites-vous ? Un peu chétif, non ? Retournez-vous. Qu’est-ce que c’est ces bosses-là ?

- C’est ma conviction politique.

- Hum. Qu’en dites-vous, Docteur ?

- Ben, ça ira, ça ira.

- Entendu, on prend. Habillez-le d’une jupe et d’un chapeau. Dans la pièce voisine on vous donnera des cartouches. Nettoyez-les soigneusement, et si vous les trouvez trop longues, vous pouvez les raccourcir un peu. Disposez !

- Numéro deux.

- Votre nom ?

- Bush – Man.

- D’où venez-vous ?

- Tasmanie, troisième pilotis à droite.

- Bien, je vois que j’ai affaire à un homme intelligent – il s’est déshabillé dès l’antichambre, il savait comment il fallait comparaître devant le conseil de révision.

- Mon colonel, je ne me suis pas déshabillé.

- Mais ?

- Je suis venu comme ça.

- D’où ?

- De chez moi. Nous circulons tous comme ça chez nous.

- Vous voyez, Docteur, c’est un excellent peuple, discipliné. Leur loyauté à l’égard des Anglais va jusqu’à venir au monde volontairement à poil, sachant que c’est ainsi qu’ils devront se présenter devant le conseil de révision anglais. C’est bien, mon fils. Tu iras au champ de bataille allemand. C’est un peuple sauvage, sous-développé, mais tu n’as rien à craindre, aussi longtemps que tu es soldat anglais, ils n’oseront pas te faire de mal. Et pense aussi que la civilisation c’est la civilisation, il convient de la répandre. Disposez !

- Numéro trois.

- Hum… Comment vous appelez-vous ?

- Mac… Mac…

- Mac ? Mac Mahon ? Mac Kinley ?

- Mac… Mac…

- Hum, dites-moi, Docteur, où est-on allé chercher celui-là ?

- En Afrique.

- Il a bien réceptionné sa convocation ?

- Oui. Il n’était pas aisé de la lui remettre, il était perché en haut d’un palmier.

- Son nom doit figurer sur sa convocation. Où est-elle ?

- Il l’a mangée.

- Où avait-on trouvé son adresse ?

- Dans le catalogue des espèces de Brehm[1]. Sous la classification : singe macaque anthropomorphe, Afrique, bosquet de palmiers.

- Hum, qu’en pensez-vous, Docteur ?

- Dans les bureaux peut-être… Je le trouve un peu chétif.

- Vous avez raison. On en fera un correspondant de guerre. Il paraît être un soldat de confiance, et discret. Au demeurant son visage rappelle manifestement celui de son excellence Sir Edward Grey[2].

- Numéro quatre. Alors – pourquoi ne vient-il pas ?

- Mon Colonel, il est déjà entré.

- Où est-il ?

- Il rampe au sol.

- Hum. Je ne le vois toujours pas.

- Prenez peut-être une loupe.

- Ah oui, je le vois. Il a une forme bizarre. Comment s’appelle-t-il ?

- Bacillus pestis.

- C’est nous qui l’avons convoqué ?

- Non, c’est un volontaire.

- Tiens, tiens… Envoyez-le vite à la frontière française dans les renforts.

- Il ne veut pas y aller…

- Alors envoyons-le au chef d’état-major…

- Il y est déjà.

 

Borsszem Jankó, 8 novembre 1914.

Article suivant paru dans Pesti Napló



[1] Alfred Edmund Brehm (1829-1884). Zoologue et écrivain allemand dont le nom est devenu synonyme de vulgarisation scientifique.

[2] Edward Grey (1862-1933). Homme politique britannique. Ministre des affaires étrangères de 1905 à 1916.