Page d’accueil

Liste des thčmes

Liste des recueils

 

Drames ŕ l’huile et au vinaigre

 

 

Cette liste réunit des scčnes dialoguées publiées sous ce titre générique

(Les textes non traduits sont des pastiches de personnages hongrois de l’époque ou des scčnes construites sur des jeux de mots)

 

Prologue au diable (El­­­­­őjáték az ördöghöz)

Parodie du "soulier de verre" (Paródia az üvegcipőről)

Les trois cśurs de Marianne (Marie-Anne három szíve)

Guillaume Shakespeare (Shakespeare Vilmos)

l’amour passe, mais ne dÉloge pas (A szerelem elmegy, de kergetni nem hagyja magát)

Docteur coco (Doktor Huncut Muci)

l’auteur dramatique divorce (A válóperes drámaíró)

L’oie (A liba)

Dans la foręt obscure de RadvÁny (A Radványi sötét erdőben meglátogattam Bárczi Benőt)

Mademoiselle Henriette (Henriette kisasszony)

la vie, ce grand auteur dramatique (Élet, a nagy drámaíró) (également dans le recueil "panorama")

THÉÂtre Shakespeare (Shakespeare-szinház)

Ŕ la saint-glinglin (Holnapután kiskedden)

BOUTIQUE D’ADRESSES (Címbolt)

NIOU-OU ? (Nyu-ú?)

dix affaires criminelles – dix chefs-d’oeuvre (Tíz bűnügy - tíz remekmű)

Pourquoi seulement Hamlet ?! (Miért csak Hamlet!?)

Noria Kaiser

GEORG KAISER ET MOI (Georg Kaiser meg én)

GENTLEMEN (Behovete gentlemen oriemberek)

La vie, c’est comme le pont aux chaÎnes (Az élet olyan, mint a Lánchid)

ILLAVA (Illava)

Si les hÉros dramatiques rEssuscitaient… (Ha a drámahősök feltámadnának..)

UN FER EN BOIS (Fából vaskarika)

LE TRIOMPHE DU TRAVAIL (A vasgyárosnő vagy a munka diadala)

Un nouvel auteur dramatique pointe (Új drámaíró jelentkezik)

Le tube de l’annÉe : BÁnk BÁn (Az idei sláger: a bánk bán)

Le capitaine Christophe (Kristóf kapitány)

HypercinÉma (A hüpermozi...)                                                                        

la fin des haricots (itt a vége, fuss el véle.)

AILLEDA (Ajda)

PRINTEMPS (Tavasz)

le rÉveil de la femme (Az ébredő feleség...)                                                                                         

Le secret du succČs (A siker titka)

Pourquoi je n’ai pas Écrit de piČce ? (Miért nem írtam darabot?)

Bouffeur de rĘves (Álomfaló)

le cinÉma dÉvore tout (Mindent felhasznál a mozi)

De la gÉnÉrale ŕ la premiČre (A főpróbától a bemutatóig)

Cher intendant des pelouses (Kedves gyepmester)

Temps clair annoncÉ pour hier (Tegnapra derült idő várható)

conversation sur la littÉrature (Beszélgetés az irodalomról)